– Встреча превзошла ожидания и это не только с формальной точки зрения, – потому что аудиенция продлилась час с четвертью, – но прежде всего из-за ее теплой семейной атмосферы. Мы беседовали поистине искренне.
– Вы сказали, что католики и православные должны мужественно трудиться вместе, чтобы дать душу Европе...
– Это был один из пунктов, на котором мы остановились: Европа не должна отказываться от своих корней. Культура, не признающая этих истинных корней, утрачивает свою идентичность. А поскольку на этих корнях основан весь ряд ценностей, которые становятся базой для обсуждения вызовов, возникающих из множества проявлений материализма и релятивизма, то объединение сил может, несомненно, помочь совершить переворот в различных этических, прежде всего нравственных и социальных вопросах Европы.
– Можно ли говорить о том, что католическая Церковь и русская православная Церковь становятся все ближе?
– Думаю, да, и это было с волнением подчеркнуто также и Патриархом. Мы почувствовали, что был сделан значительный и важный шаг для создания атмосферы сближения и взаимного уважения, братства и дружбы.
– Приближается также поездка Бенедикта XVI в Москву?
– Оставим это Провидению: мы всего лишь работники, кладущие очередной камень, чтобы построить путь. Когда, как и где – оставим это Провидению.
– Монс. Палья, расскажите об экуменическом значении этой встречи.
– Это путь того экуменизма, который я назвал бы экуменизмом любви и братства, и на этот стержень все остальное может нарасти. Должен сказать, что, с этой точки зрения, с великой духовной мудростью Патриарх сказал, что эта встреча продолжает ту атмосферу новизны, которая, несомненно, глубоко сближает Церкви, общины. Это экуменизм, который проходит через Церкви, через общины. Кардинал приехал в Россию не от своего имени, он приехал от имени Церкви, имеющей апостольские основания. И это чувствовалось настолько, что в момент передачи мощей Патриарх почтил, как он сказал, мученика неразделенной Церкви, “которого почитаете вы, в Неаполе, и которого сегодня, в этих мощах, мы будем почитать также в Москве”. И он пожелал, чтобы мощи остались в его домовой церкви. В этом смысле это важный шаг также и на пути отношений между Церковью Рима и Церковью Москвы.
– Какие надежды для Европы несет эта встреча, это постепенное сближение между католической и русской православной Церквами?
– Должен сказать, что я являюсь свидетелем многих встреч, и если мне будет позволено сделать сравнение с древним Римом, то мы находимся как бы на этом консульском пути, где продолжаем выкладывать те каменные столбы, которые делают путь необратимым и одновременно более внимательным к новым горизонтам, в этом случае – европейским. Все больше ощущается созвучие между католической Церковью и русской православной Церковью перед лицом общего обязательства по укреплению такой Европы, которая могла бы глубже укорениться, чтобы охватить своей кроной все новые аспекты, которые должна решать современная жизнь. Некоторые проблемы – к примеру, социальные и этические – можно решать лишь в перспективе единства. И это подразумевает большую ответственность. В общем, я хотел бы сказать, что экуменизм больше не является вопросом, который интересует Церкви лишь в их взаимных отношениях: экуменизм – это то, в чем нуждается современное общество.
– Какими могли бы быть последующие шаги?
– Разумеется, они должны быть в этом же направлении: встречи между пастырями разных Церквей. Встреч только между экспертами теоретиками недостаточно. Экуменизм – это сближение Церквей. По-моему, это очень важно.
Agnuz-info