DOMUS AMICUS католический вестник Среда, 09.10.2024, 21:57
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Рубрики страницы
БИБЛЕЙСКИЙ КРУЖОК
CREDO
АПОЛОГЕТИКА
РАЗМЫШЛЕНИЯ
ДУХОВНЫЙ ПУТЬ
ПАТРИСТИКА
ИСТОРИЯ
МЫСЛИ ДЛЯ ДУШИ
ПЕРЕКРЕСТКИ ЖИЗНИ
ВОПРОСЫ - ОТВЕТЫ
ВЗГЛЯД
ДУХОВНОСТЬ

Наш опрос
Оцените наш сайт
Всего ответов: 181

Главная » Статьи » РАЗМЫШЛЕНИЯ

Русский католик: черты к портрету

Несколько лет назад искусствоведы спорили о существовании американской культуры. Одни говорили, что ее не существует как таковой, а существуют лишь культуры народов, заселивших Америку. Другие утверждали, что совокупность этих культур с течением времени и образовала то, что теперб является самобытной американской культурой.

Нечто подобное происходит теперь и в российской католической среде Одни утверждают, что русской католической культуры не существует в природе, так как нет и русского католицизма. Есть польская католическая культура, словацкая, итальянская, французская, немецкая и т.п. Эта точка зрения всячески поощряется определенными православными кругами, которые настаивают на том, что всякий русский обязан быть православным.  

Другие утверждают, что именно форма существования данной культуры здесь, в России, со всеми ее модификациями и приспособлениями к российской действительности, с примесью местных традиций и есть эта самая русская католическая культура.

Я бы связала понятия “русское католичество” и “русская католическая культура”, ибо говорить о втором, не признавая первого - абсурд. Доказывать существование “русского католичества” в данной статье я не собираюсь, не об этом речь, предлагаю принять его существование как аксиому. Речь пойдет о том, “что есть и откуда пошла” русская католическая культура.
Мои размышления основаны на том, что я видела в своих многочисленных путешествиях по нашим приходам. Если я что-то упустила, и читатель добавит (или исправит) - буду искренне признательна.
Спорить с утверждением, что какие-то куски православной культуры и традиции присутствуют в нас, я думаю, не стоит. Это очевидно. Ими пронизана вся русская классическая литература, которую изучают еще в рамках школьной программы. Некоторые из нас делали свои первые шаги в христианстве именно в Православной Церкви. Все это, разумеется, оставило свой отпечаток. В литургических календарях отмечены наиболее почитаемые святые Русской Православной Церкви, в общинных и в частных молитвах мы обращаемся с просьбой о заступничестве к православным святым. Редко какой из наших храмов обходится без православных икон, они есть и в наших квартирах.
Особым образом влияние православной традиции чувствуется в отношении к священникам. Не западное - спокойно-уважительное, а восточное - с подобострастием, которое граничит с преклонением перед батюшкой. У некоторых священников вызывало удивление наше чрезмерное увлечение обрядами (особенно освящение квартир, воды и всякого рода предметов).
Но если наличие православных корней мы с трудом, но все же готовы признать, то признавать в себе советское воспитание и совковость мы вообще не желаем. А между тем отрицать это достаточно глупо, ибо, как известно, личность формируется в детском возрасте, а детство наше прошло во времена, которые принято называть “застойными”. Отсюда и наша любовь к коллективу (а может быть, к толпе?), желание знать всё и про всех. А посмотрите на обилие транспарантов, портретов (святых и других уважаемых личностей) и прочих украшательств! Особенно праздничное оформление. Не напоминает ли это тебе, дорогой читатель, приготовления к первомайскому празднику?
Правда, хочу заметить, что в словах “советская культура” ничего плохого нет. Советское воспитание принесло в нашу жизнь много того, что нашим западным братьям и не снилось. По крайней мере, что происходит у нас в России, и как здесь жить и работать, мы понимаем гораздо лучше их. Да и всякого рода нарушение моральных норм мы острее чувствуем, слишком много с ними сталкивались.
Перестройка принесла в нашу жизнь много всего нового и интересного. Стало возможным чем-то выделяться из общей серой массы. Люди стали подчеркивать свою принадлежность к какой-то группе. С начала перестроечных времен по Москве стали толпами бродить хиппи, панки. Позже появились “толкиенутые” гномы и хоббиты. Всех их объединяло одно - прикид, выделяющий их из толпы и показывающий принадлежность к некой группе. Временами это выглядело пристойно, временами - смешно. Когда я увидела некоторых членов третьих Орденов (терциариев) в монашеских одеяниях - удивлению моему не было предела. Разумеется, я сразу же постаралась выяснить, а зачем это, собственно говоря, нужно. Оказывается для того, чтобы все видели, что они терциарии, что у них особая миссия! На западе же все большее распространение получают общины и конгрегации, не имеющие одеяний.
При всем вышеизложенном черные кошки и тринадцатые числа вызывают у нас временами страх и ужас. Гороскопы и гадания бывают частыми гостями на многих христианских тусовках. Сама слышала на одной из встреч молитву “Рыбы”: “Господи, помоги мне благополучно миновать неблагоприятный для “рыб” период”! Помнится, перед сдачей экзамена по тринитарному богословию в Колледже святого Фомы мои однокурсники, ожидающие своей очереди, пожелали мне “ни пуха, ни пера”, потребовав при этом, чтобы я послала их ко вполне конкретному персонажу. Думаю, что многие, покопавшись в памяти, найдут что-то похожее.
Присутствие элементов национальных культур тоже понятно. Каждый священник, каждая монахиня, каждый лидер общины принесли в Россию элементы своей национальной культуры. Побывав на встрече любой общины, послушав их песни, достаточно просто определить национальность лидера или основателя. Западную католическую периодику в России получают многие. Практически вся богословская литература переведена с иностранных языков. Большинство наших песен тоже переводные. У людей старшего поколения, чьи родители принадлежали к Католической Церкви, сохранились воспоминания о церковных традициях начала века. А общин именно русских католиков было мало и в те времена, в основном это были национальные польские, немецкие, литовские и т.п. общины. И это абсолютно нормально, что после долгих лет, когда наша национальность была “советский человек”, а наш адрес - “не дом и не улица”, а Советский Союз, люди стали вспоминать свои национальные традиции, национальную культуру. Но сколько ни учи язык и ни копируй то, что видел в дорогой твоему сердцу стране, все равно это будет сильно отличаться от оригинала. Поэтому попытка просто скопировать чужой опыт выглядит временами смешно и нелепо.
Нужно ли со всем вышеперечисленным бороться? Думаю - нет. Пройдет время, и исчезнет все лишнее, а останется лишь то, что принято называть “культурой” в хорошем смысле этого слова.

Рита Курганская - ProCatholic.ru

Категория: РАЗМЫШЛЕНИЯ | Добавил: catholic (01.07.2008)
Просмотров: 1475 | Комментарии: 1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа

Поиск

Ссылки

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

www.catholic.lietuvoje.info  © 2024  Vilnius   E-mail:  catholic@lietuvoje.info